honi buruz kontaktua saioa hasi

Mikel Atxaga apaiza, kazetaria eta itzultzailea izan zen. Saturrarango seminarioan egin zituen lehen ikasketak, eta ondoren, Filologia eta Teologia ikasi zituen Gasteizen eta Donostian. Aizarnan eta Usurbilen apaiz izan zen, baina 1970ean utzi zuen apaizgoa eta kazetaritzan jardun zuen harrez gero. Lan handia egin zuen euskal komunikabideen modernizazioan, eta euskarazko kazetaritzaren dekanotzat hartu izan da.
Itzulitako liburuak: 1.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Entzulerik ezean nola kontatu mina. Laurie Halse Andersonen 'Utzi kontatzen' eleberria ekarri du euskarara Ainhoa Mendiluzek (Berria, 2025-12-14)
“Euskal itzulpengintzak, euskarari balioa emateaz gain, euskara eta literatur lanetarako hizkuntza lantzen laguntzen du”. Jone Gartzia, Errusiako Gutunak: Azken Marx, landa-komuna eta ezinezko iraultzak liburuaren itzultzailea (Argia, 2025-12-08)
«Gaurko immigrazioa ulertu nahi duenarentzat, ez da ariketa txarra euskaldunak egoera horietan ikustea». Asun Garikano, Amerikanuak liburuaren itzultzailea (Berria, 2025-12-07)
IA i drets d'autor: una imatge en moviment. "L'impact de la IA en els drets dels escriptors" jardunaldia - Sebastià Portell - AELC (the NBP, 2025-12-03)