honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilaketa orokorra
Bilaketa aurreratua
Hizkuntzalaritza ikasketak egin zituen Deustuko Unibertsitatean. 1981az geroztik, Gipuzkoako Foru Aldundian ari da lanean, hizkuntza plangintzaren arloan. Senez aldizkariaren zuzendari izan zen 1999-2005 bitarte, eta erredakzio batzordeko kide 2006-2014 aldian. Artikulu ugari argitaratu ditu bertan itzulpengintzaz, hizkuntzalaritzaz, itzulpen kritikaz eta itzulpenari lotutako teknologia gaiez. 31 eskutik blogean kolaborazioak argitaratu zituen 2012tik 2014ra.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
'Hiri-gerra Palestinan' libururen aurkezpena. Amaia Astobizak itzuli du (Katakrak, 2024-10-18)
Crónica de los Encuentros Europeos de la Traducción Literaria (CEATL). Núria Molines e Itziar Santín (Vasos Cominicantes, 2024-10-18)
«Bada kezka bat, idazleak ez diola ematen hizkuntzari itzultzaileak ematen dion garrantzia». Anjel Lertxundi, Berbelitzen hiztegia liburuaren egilea (Berria, 2024-10-13)
«Gracias a la traducción, la belleza creada en unas lenguas puede ser también disfrutada en la lengua a la que traduces». Fernando Rey, EIZIEko lehendakaria (Cadena Ser, 2024-10-13)