acerca de contactar iniciar sesión

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Maite Imaz Leunda

Tolosa, 1964
socia de EIZIE

Se licenció en Filología Vasca (Universidad de Deusto, 1988) y posteriormente el Máster de Traducción (EHU, 1999), y el Máster de Terminología (Universitat Pompeu Fabra, 2014). Después de varios años como profesora de Euskaltegi, empezó a traducir películas del inglés al euskera para EITB en la empresa K2000, en 1987. En 1992, comenzó a trabajar en el Gobierno Vasco; primero como traductora, más tarde como correctora, y hoy en día trabaja en la sección de terminología.

Ver todos los datos


Buscar un(a) traductor(a)

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.

Dos lenguas en la boca: el beso de la traducción. Marilena de Chiara (Jot Down, 22-05-2023)

Dos lenguas para el mismo poeta. Leer la vida / Bizitza irakurri, de Gerardo Markuleta (Noticias de Alava, 11-05-2023)

Problemas de diverso género. Manu López Gaseni (Vasos Comunicantes, 12-04-2023)

La literatura infantil y juvenil, campo de ensayo de maniobras censoras. Manu López Gaseni (Vasos Comunicantes, 24-03-2023)

Ver todo