acerca de contactar iniciar sesión
Estudié el Grado de Traducción e Interpretación en la UPV/EHU. A continuación, estuve tres meses haciendo prácticas de traducción en la Diputación Foral de Gipuzkoa. Durante el curso 2023-2024, fui profesora de euskara en la Universidad de Salamanca, trabajo que compaginé con la traducción. Estos últimos años, he trabajado para varias empresas de traducción. Mis lenguas de trabajo son el euskera, el castellano y el inglés.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
Dolores Redondo reivindica la magia de su última novela traducida al euskera: «Es muy especial». Lorik egiten ez dutenak NASH, traducida por Miren Arratibel (El Diario Vasco, 03-06-2025)
La "Tarifadora" para correctores y traductores. Una herramienta creada por las asociaciones UNICO y ACEtt (Un idioma sin fronteras, RNE, 28-06-2025)
Un gigante solitario. Manu Lopez Gaseni (El Trujamán, 25-06-2025)
La labor que convierte la oficialidad en normalidad. La interpretación en las Juntas Generales de Gipuzkoa (El Diario Vasco, 01-06-2025)