honi buruz kontaktua saioa hasi

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
bilaketa:
[bilaketa irizpideak berrikusi]
bazkideen datuak bakarrik erakutsi

Bilaketa orokorra


?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Bilaketa aurreratua





?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Itziar Diez de Ultzurrun Sagalā

Iruņea, 1967
EIZIEko bazkide

Euskal Filologia ikasi nuen lehenik (EHU, 1990) eta Itzulpengintza Masterra egin nuen gero (EHU,1993). Handik bi urtera, 1995ean, itzultzaile eta interprete lanetan hasi nintzen Nafarroako Gobernuko Itzulpen Atalean eta bertan segitzen dut oraindik, itzultzaile huts orain. Neure burua eta gure munduak hobeki ulertu nahian, Gizarte eta Kultur Antropologia ikasi nuen (UHUN, 2007) eta baita bi graduondoko ere.

      Itzulitako liburuak: 31.

Datu guztiak ikusi


Itzultzaile bat bilatu

Hemeroteka

Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…

'Gorriren autobiografia', greziar mitologia XX. mendera ekarrita. JoxeMari Berasategik itzuli du Anne Carsonen liburu ezaguna (Berria, 2024-06-20)

'Gorriren autobiografia' euskarara itzuli du Joxe Mari Berasategik. Literatura Unibertsala bildumako 189. zenbakia (El Diario Vasco, 2024-06-20)

Adania Shibli palestinarraren Detaile xume bat euskaratu du Aitor Blancok. Igela argitaletxeak kaleratu du (Naiz, 2024-06-19)

Igela argitaletxeak Adania Shibli-ren eta Zadie Smith-en nobela bana euskarara ekarri ditu. Shibliren Detaile xume bat Aitor Balnacok itzuli du, eta Smithen Kanbodiako enbaxada Garazi Ugaldek (Noticias de Gipuzkoa, 2024-06-19)

Denak ikusi