honi buruz kontaktua saioa hasi

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
bazkideen datuak bakarrik erakutsi

Bilaketa orokorra


?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Bilaketa aurreratua





?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Miren Iriarte Oyaga

Iruñea, 1978 / Iruñea, 2022

Kazetaritzan lizentziaduna Euskal Herriko Unibertsitatean (2000), Itzulpengintza Masterra
 (EHU) eta Literatur Itzulpengintzako Graduondokoa (Pompeu Fabra Unibertsitatea) egin zituen.
 Bi urtez kazetaritzan aritu ondoren, itzulpengintzan hasi zen 2001. urtean. Zenbait enpresa eta 
erakundetarako aritu ondoren, 2006az gero Iruñeko Udaleko Itzulpen Zerbitzuan egin zuen lan, itzultzaile eta interprete.

      Itzulitako liburuak: 7.

Datu guztiak ikusi


Itzultzaile bat bilatu

Hemeroteka

Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…

Bikoiztaleek ez dute AA-rik nahi. Bieuse eta EHBE bikoiztaile elkarteek kezka azaldu dute adimen artifizialak zer ekar ote dezakeen (Berria, 2024-02-20)

"Pribilegiatua sentitzen naiz, baina gogotik lan egin behar izan dut". Erika Gonzalez lazkaotarra Australian doktoratu zen Interpretazio Sozialean (Argia, 2024-02-11)

"Asko motibatzen nau liburua euskaratzeak". Joannes Jauregik itzuliko du Jon Fosseren Trilogia (goiena.eus, 2024-02-19)

Irene Arrarats, Artefaktuan. Marjane Satapriren Persepolis komikiaren itzultzailea (EiTB, 2024-02-09)

Denak ikusi