honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilaketa orokorra
Bilaketa aurreratua
Euskaldun eta frantsesdun elebiduna naiz, ttipidanik, euskara eta frantsesa menderatzen ditut. Baxenabarreko herri euskaldunenetarik batean sortu nintzen, Bankan, eta han bizi naiz.Euskara batua erabiltzen dut, Baxenabarreko eta Lapurdiko moldeari egokiturik. Erabiltzen dudan hizkuntza publikoaren euskalkiari egokitzeari kasu ematen diot.
Itzulitako liburuak: 8.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Maite Lopez Las Herasek Seferisen poemak euskaratu ditu. Munduko Poesia Kaierak bilduman (Maxixatzen, 2024-03-25)
Bildumaren 10 urte ospatzeko beste bi poesia-liburu. Munduko Poesia Kaierak (MPK). Anne Hebert, Aiora Jakak itzulia, eta Giorgos Seferis, Maite Lopez Las Herasek itzulia (El Diario Vasco, 2024-03-22)
Ramon Andres, soiltasunean sakon. Castillo Suarezek Ramon Andresen poemen antologia bat apailatu eta euskarara ekarri du: Oihangintzako eskuliburua (Berria, 2024-03-19)
Barkamena existituko balitz bezala eleberria euskarara ekarri du Fernando Reyk. Mariana Travacio idazlearen nobela argitaratu du Ereinek (Naiz, 2024-03-18)