honi buruz kontaktua saioa hasi
Dionisio Amundarain Saratsola itzultzailea, testuen zuzentzailea, euskararen sustatzailea, euskara irakaslea, apaiz katolikoa eta beneditarra da. Maizpide euskaltegiaren sortzearen eragile nagusia eta aurreneko zuzendaria. Euskaltzain urgazlea, euskaltzain ohorezkoa eta Euskaltzaindiako Gramatika Batzordeko kide da. Herri Arduralaritzaren Euskal Erakundeko (IVAP) itzultzaile izan ostean, erretiroa hartu zuen.
Itzulitako liburuak: 9.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Iruñeko sanferminetan girotutako lehenbiziko nobela euskaratu du Aingeru Epaltzak: Felix Urabaienen 'Auzo madarikatua'. (Berria, 2025-06-19)
'Gaza'. 31 eskutik blogeko kolaboratzaileen aldarrikapena (31 eskutik, 2025-06-18)
Aitor Blanco Leoz, blogaren editorea [1:22.15-1:26:00] (Egun on, EITB, 2025-06-18)
Frank O'Hara eta Oscar Milosz, bi poeta arras desberdin euskarara itzuliak. Beñat Sarasolak eta Patxi de Vicentek, hurrenez hurren (Naiz, 2025-06-05)
Josu Zabaletari elkarrizketa Arratsean saioan. Dostoievskiren Lurpeko ezkutuan idatziak itzuli du euskarara (EITB, Euskadi Irratia, 2025-06-04)