acerca de contactar iniciar sesión

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
búsqueda:
[revisar los criterios de búsqueda]
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantiene los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtrará el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantiene los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtrará el resultado según los criterios establecidos.

Jose Luis Alvarez Enparantza "Txillardegi"

Donostia, 1929 / Donostia, 2012
socio honorífico de EIZIE

Fue escritor, político, lingüista y profesor de la Universidad del País Vasco. Trabajó en todos los ámbitos del euskera y colaboró en diversas revistas. Prolífico escritor, destacó como novelista y lingüista. Escribió, entre otras obras, Leturiaren egunkari ezkutua, 1957 (Leturia, 1986), Peru Leartzako, 1960, Elsa Scheelen, 1969 y Haizeaz bestaldetik, 1979 (Allende el viento, 1984). Su primera novela fue traducida y publicada en inglés, y varios de sus libros han sido publicados también en castellano.

      Libros traducidos: 6.

Ver todos los datos


Buscar un/a traductor/a

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.

Dolores Redondo reivindica la magia de su última novela traducida al euskera: «Es muy especial». Lorik egiten ez dutenak NASH, traducida por Miren Arratibel (El Diario Vasco, 03-06-2025)

La "Tarifadora" para correctores y traductores. Una herramienta creada por las asociaciones UNICO y ACEtt (Un idioma sin fronteras, RNE, 28-06-2025)

Un gigante solitario. Manu Lopez Gaseni (El Trujamán, 25-06-2025)

La labor que convierte la oficialidad en normalidad. La interpretación en las Juntas Generales de Gipuzkoa (El Diario Vasco, 01-06-2025)

Ver todo