honi buruz kontaktua saioa hasi
Itzulpengintza eta Interpretazioko Gradua ikasi eta gero (Pompeu Fabra Unibertsitatea, 2012), Itzulpengintza eta Teknologia Berrien Masterra egin zuen (Menéndez Pelayo Nazioarteko Unibertsitatea, 2017) eta Bideo-jokoen itzulpena eta lokalizazioa (ISTRAD, 2018).
2015az geroztik, itzultzaile eta zuzentzaile autonomoa da.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
George Orwellen lehen nobela euskaratu du Rafa Santxitz-Muxikak. Lur jota Parisen eta Londresen ekarri du euskarara, eta Igela argitaletxearekin kaleratu (Berria, 2025-05-06)
Roland Barthesen 'Dolu-egunerokoa' euskaratu du Danele Sarriugartek. Katakrakek argitaratu du (Berria, 2025-04-23)
“Irakurtzea aberasgarria da gizartearentzat eta gutariko bakoitzarentzat”. Fernando Rey, Irene Vallejo idazlearen Irakurketaren aldeko manifestua liburuaren itzultzailea (Euskalerria Irratia, 2025-04-23)
«Zertarako balio duen hizkuntza bat ikasteak? Jendearekin hitz egiteko!». Aiora Jaka, itzultzailea (Irutxuloko Hitza, 2025-04-11)