honi buruz kontaktua saioa hasi

Itzulpengintza eta Interpretazioa ikasi zuen UPV/EHUn, eta, ondoren, Bartzelonako Unibertsitate Autonomoko Tradumàtica masterra. Harrezkero, itzultzaile autonomoa da, eta ingelesetik, frantsesetik eta gaztelaniatik euskara eta gaztelaniara egiten du lan. Lokalizazioaren esparruan aritzen da batik bat.
Itzulitako liburuak: 10.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Feminismoarekin lotutako euskarazko edukien bilduma egin du Elhuyarrek. 'Leiho morea' webgunea (Berria, 2026-01-13)
Leiho Morea webgunea aurkeztu du Elhuyarrek. Feminismoaren alorreko edukiak ulertzeko, sortzeko eta ikertzeko tresna (Zuzeu, 2026-01-13)
'Hilketa bat iragartzen da', Agatha Christieren heriotzaren 50. urteurrena ospatzeko itzulpena. Amaia Gurbindok itzuli du (Naiz, 2026-01-12)
Christieren heriotzaren 50. urteurrena baliatuta, haren 50. liburua itzuli dute. Hilketa bat iragartzen da, Amaia Gurbindok itzulia (El Diario Vasco, 2026-01-12)