honi buruz kontaktua saioa hasi
Zenbait urtez helduen euskara-irakasle izan ondoren, Euskaldunon Egunkarian aritu zen hamarraldi batez (1992-2001), zuzentzaile eta euskara arduradun. Gero, idazkuntzan eta itzulpengintzan trebatzeko ikastaroak eman ditu Itzulidatz lan-taldearekin, legeak itzultzeko egitasmo batean aritu da Euskal Herriko Unibertsitatean (2003-2007), eta 2008az geroztik Elhuyarren dihardu, itzultzaile eta zuzentzaile, tartean trebakuntza-saioak ere ematen dituela.
Itzulitako liburuak: 24.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Literatura gotikoa, euskaraz ere kosk egiteko prest. Sheridan Le Fanuren Carmilla itzuli du Mailen Berasategik Literatura Unibertsala bildumarako (2025-07-15)
El efecto de la IA en la creación literaria. Manuel Rico (Creando que es Gerundio, 2025-07-11)
‘Gaua harago bultzatuz’: Luigi Calabresi poliziaren hilketaren ingurukoak, euskaraz irakurgai . Lurdes Auzmendik eta Koldo Bigurik itzuli dute (Naiz, 2025-07-09)
Mario Calabresik bere aitaren erailketan sakontzen duen liburua euskarara ekarri dute. Gaua harago bultzatuz, Lurdes Auzmendik eta Koldo Bigurik itzulia (El Diario Vasco, 2025-07-09)