honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilaketa orokorra
Bilaketa aurreratua
Itzulpengintza eta Interpretazioko Gradua egin zuen UPV/EHUn (2017). Gero, Eskoziara egin zuen salto ingelesa aktibatu eta Interpretazioko Masterra Edinburgoko Heriot Watt unibertsitatean ikastera (2018). Bertan Erasmus + beka bat lortuta, hiru hilabetez egin zituen interpretazioko praktikak Zaragozako IAMZ erakundean, masterra bukatu eta gero. 2018tik da itzultzaile eta interprete autonomo, eta euskara, gaztelania, ingelesa eta frantsesa ditu lan-hizkuntza.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Maite Lopez Las Heras, Artefaktuan. Poetandreak liburuaz (EiTB, 2023-03-25)
La literatura infantil y juvenil, campo de ensayo de maniobras censoras. Manu López Gaseni (Vasos Comunicantes, 2023-03-24)
Ziklope. Ane Garcia Lopez (31 eskutik, 2023-03-10)
Spoon River lehen aldiz euskarara ekarri du Balea Zuriak. Alain Lopez de Lacallek itzuli du liburua (El Diario Vasco, 2023-03-02)