acerca de contactar iniciar sesión

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Josu Zabaleta Kortaberria

Legazpi, 1948
socio de EIZIE

Estudió Filosofía en la Universidad Santo Tomasso de Roma. Ha trabajado activamente a favor de la institucionalización de las letras y sobre todo de la traducción vasca: en 1977 creó la editorial Hordago, yfue el responsable de las publicaciones en euskera; en 1980 participó en la creación de la Escuela de Traductores de Martutene, en la que fue profesor hasta 1991. Asimismo, es fundador de la revista Senez, de la cual fue director de 1984 a 1989.

      Libros traducidos: 62.

Ver todos los datos


Buscar un(a) traductor(a)

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.

"Cuando vayan a leer su intervención, faciliten el texto con antelación al o a la intérprete". Declaración de EIZIE (EIZIE, 07-07-2023)

El sorprendente motivo del parón de 20 minutos en el Pleno de las Juntas Generales de Álava. La persona encargada de interpretar un discurso se ha negado ha continuar con su tarbajo (Noticias de Álava, 29-06-2023)

Anaya tendrá que indemnizar a una traductora por publicar un relato sin su autorización. El Salto (13-06-2023)

Dos lenguas en la boca: el beso de la traducción. Marilena de Chiara (Jot Down, 22-05-2023)

Ver todo