honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilaketa orokorra
Bilaketa aurreratua
Mikel Atxaga apaiza, kazetaria eta itzultzailea izan zen. Saturrarango seminarioan egin zituen lehen ikasketak, eta ondoren, Filologia eta Teologia ikasi zituen Gasteizen eta Donostian. Aizarnan eta Usurbilen apaiz izan zen, baina 1970ean utzi zuen apaizgoa eta kazetaritzan jardun zuen harrez gero. Lan handia egin zuen euskal komunikabideen modernizazioan, eta euskarazko kazetaritzaren dekanotzat hartu izan da.
Itzulitako liburuak: 1.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
“Idazteko modua da Hemingwayren alderdirik hoberena”. Koro Navarro, Fiesta: Eguzkia jaikitzen da liburuaren itzultzailea (Argia, 2024-07-17)
Ibon Martinen 'Kaioen ordua' eleberria euskaratu du Aiora Jakak. (Berria, 2024-07-16)
Irango iraultza neskatila baten begiradaz. Irene Arraratsek itzuli du Marjane Satrapiren Persepolis (Naiz, 2024-07-14)
Adania Xibliren 'Detaile xume bat' nobela euskarara ekarri du Aitor Blancok. (Berria, 2024-07-09)