honi buruz kontaktua saioa hasi

Donostian jaio bazen ere, andoaindarra da Xabier Aristegieta. Zuzenbidean lizentzatu zen Euskal Herriko Unibertsitatean, eta kazetaritza-ikasketak egin zituen unibertsitate berean. MBA ikasketak ere egin zituen, Deustuko Unibertsitatean, hala nola musika eta piano ikasketak. Euskarako itzultzaile eta interpretea Nafarroako Parlamentuan, 1997tik 1999ra arte eta 2000. urtetik gaur arte.
Itzulitako liburuak: 3.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Julen Gabiria: "Inoiz baino beharrezkoa da Palestinaz hitz egiten jarraitzea". Joe Saccoren Gerra Gazan, Gazako oin-oharrak eta Palestina komikien itzultzailea (Euskalerria Irratia, 2026-05-07)
«Euskara bizia erabili nahi izan dut, freskoa eta adierazkorra». Ainhoa Mendiluze, Speak nobelaren itzulpenaz eta Minaberri bekaz (El Correo, 2026-05-02)
«Asko gustatu zait itzulpena». Oihana Aranaren iritzi-zutabea (Berria, 2026-05-02)
Leire Mendiburuk 'Ekologia pirata baten alde' saiakera euskarara ekarri du. Katakrakek argitaratu du Fatima Ouassak-en liburua (Anboto, 2026-05-02)