honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilaketa orokorra
Bilaketa aurreratua
Itzulpengintza eta Interpretazioko ikasketak burutu zituen Gasteizen. 2007an, itzulpen lanetan hasi zen, batik bat administrazioko testuak euskaratzen. 2009an, EABetara jo zuen, Idahoko Boiseko Ikastolan eta Euskal Museoan lan egitera. Hasierako urteetan, irakasle lanak itzulpengintzarekin uztartu zituen dirulaguntza eskaerak eta hezkuntza materiala itzuliz.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
'Hiri-gerra Palestinan' libururen aurkezpena. Amaia Astobizak itzuli du (Katakrak, 2024-10-18)
Crónica de los Encuentros Europeos de la Traducción Literaria (CEATL). Núria Molines e Itziar Santín (Vasos Cominicantes, 2024-10-18)
«Bada kezka bat, idazleak ez diola ematen hizkuntzari itzultzaileak ematen dion garrantzia». Anjel Lertxundi, Berbelitzen hiztegia liburuaren egilea (Berria, 2024-10-13)
«Gracias a la traducción, la belleza creada en unas lenguas puede ser también disfrutada en la lengua a la que traduces». Fernando Rey, EIZIEko lehendakaria (Cadena Ser, 2024-10-13)