acerca de contactar iniciar sesión
Búsqueda general
Búsqueda avanzada
Estudió Filología Clásica, y después hizo el máster de Traducción. Ha trabajado en la Administración navarra como traductor y editor. Ha traducido obras de varios autores: L.F. Céline, Joseph Roth, Goethe, Boccaccio y Maupassant, entre otros. Recibió el Premio Euskadi de Traducción en 2017.
Libros traducidos: 19.
Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.
La traducción humana, un oficio de siglos que corre riesgos de extinción. El avance de la inteligencia artificial amenaza con volver obsoleta una de las prácticas más especializadas (La Nación, 11-01-2025)
Lurdes Auzmendi, nombrada nueva presidenta de UZEI. (Deia, 16-12-2024)
¿Traductores creadores vs traductores artesanos?. Crónica del coloquio titulado ¿Qué significa traducir literatura? (República de las Letras, 2024-11-26)
¿Qué significa traducir literatura? . Coloquio del ciclo Escribir y sus circunstancias (Youtube - Biblioteca Nacional de España, 2024-11-26)