honi buruz kontaktua saioa hasi
Itzulpengintzako eta Interpretazioko Gradua ikasi nuen, Euskal Herriko Unibertsitatean (2018-2022). Ikasketak amaitzean, Alemaniara joan nintzen Espainiako Gobernuaren bitartez lortutako beka batekin, gaztelaniazko irakasle laguntzaile gisa.
Gaur egun, itzultzaile gisa egiten dut lan gaztelaniatik euskarara testu juridiko-administratiboak eta prentsa-oharrak itzultzen.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
George Orwellen lehen nobela euskaratu du Rafa Santxitz-Muxikak. Lur jota Parisen eta Londresen ekarri du euskarara, eta Igela argitaletxearekin kaleratu (Berria, 2025-05-06)
Roland Barthesen 'Dolu-egunerokoa' euskaratu du Danele Sarriugartek. Katakrakek argitaratu du (Berria, 2025-04-23)
“Irakurtzea aberasgarria da gizartearentzat eta gutariko bakoitzarentzat”. Fernando Rey, Irene Vallejo idazlearen Irakurketaren aldeko manifestua liburuaren itzultzailea (Euskalerria Irratia, 2025-04-23)
«Zertarako balio duen hizkuntza bat ikasteak? Jendearekin hitz egiteko!». Aiora Jaka, itzultzailea (Irutxuloko Hitza, 2025-04-11)