honi buruz kontaktua saioa hasi
Euskal Filologian lizentziatu zen (Deustuko Unibertsitatea, 1988) eta geroago Itzulpengintzako Masterra (EHU, 1999) eta Terminologiako Masterra (Universitat Pompeu Fabra, 2014) egin zituen. Euskaltegiko irakasle ibili ondoren, 1987an EITBrako filmak itzultzen hasi zen, ingelesetik euskarara, K2000 enpresan. 1992an Eusko Jaurlaritzan hasi zen itzultzaile lanetan; geroago zuzentzaile ibili zen eta gaur egun Terminologia-atalean dihardu.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Orwell-en bizipen latzak, euskaraz ere irakurgai. Lur jota Parisen eta Londresen, Rafa Santxitz-Muxikak itzulia (Goiena, 202505-26)
George Orwellen lehen nobela euskaratu du Rafa Santxitz-Muxikak. Lur jota Parisen eta Londresen ekarri du euskarara, eta Igela argitaletxearekin kaleratu (Berria, 2025-05-06)
Roland Barthesen 'Dolu-egunerokoa' euskaratu du Danele Sarriugartek. Katakrakek argitaratu du (Berria, 2025-04-23)
“Irakurtzea aberasgarria da gizartearentzat eta gutariko bakoitzarentzat”. Fernando Rey, Irene Vallejo idazlearen Irakurketaren aldeko manifestua liburuaren itzultzailea (Euskalerria Irratia, 2025-04-23)