honi buruz kontaktua saioa hasi

Itzulpengintza eta interpretazio ikasketak eta ikus-entzunezko itzulpen masterra egin zituen Bartzelonako Unibertsitate Autonomoan. 2006an itzultzaile autonomo gisa hasi zen lanean (gaztelaniatik, ingelesetik, katalanetik eta alemanetik euskara eta gaztelaniara). 2022az gero, Donostiako Udaleko itzultzaile-interpretea da.
EIZIEren Zuzendaritza Batzordeko kide izan zen 2014 eta 2015ean.
Itzulitako liburuak: 4.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak
McKenzie Warken 'Alderantzira zamalka' argitaratu du Katakrakek. Danele Sarriugartek itzuli du euskarara (Berria, 2026-04-16)
John Bergerren jaiotzaren mendeurrenean, 'Zazpigarren gizona' plazaratu du Katakrakek. Iņigo Roquek itzuli du euskarara (Berria, 2026-04-16)
Zabalik da Minaberri itzulpen-bekaren III. deialdia. Ainhoa Mendiluze itzultzailea, 'Lau haizetara' saioan (Bizkaia Irratia, 2026-04-09)
III. Minaberri Itzulpen beka abian da. Ainhoa Mendiluzeri elkarrizketa, 'Xorrotx eta fin' (Xorroxin Irratia, 2026-04-08)