acerca de contactar iniciar sesión

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Ion Zubizarreta Arturo

Oñati, 1975
socio de EIZIE

Desde que en 2011 realizó un máster en Traducción Audiovisual en Londres, ha traducido contenidos y documentales de ficción, desde el inglés al euskera y al castellano, para diferentes festivales y plataformas de televisión por streaming. Desde 2017 trabaja como corrector de contenidos en la plataforma Netflix. Además, desde 2016, ha trabajado como sincronizador  de subtitulado en directo en los festivales de cine de San Sebastián, Gijón y Sevilla.

Ver todos los datos


Buscar un(a) traductor(a)

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.

"Para traducir, hay que ser a la vez la persona más orgullosa y más humilde del mundo". Juan Garzia, traductor de Moby Dick (EiTB, 2024-03-01)

Encubiertos o en cubiertas. Juan Gabriel López Guix (El Trujamán, 21-02-2024)

Etxepare lanza un portal de muestras literarias para impulsar la traducción y publicación de obras escritas en euskera. Basque.Books (Deia, 2024-01-24)

De la inocencia de la literatura infantil. Manu Lopez Gaseni (El Trujamán, 20-12-2023)

Ver todo