acerca de contactar iniciar sesión
Licenciada en Traducción e Interpretación por la EHU/UPV, cursó el posgrado de pensamiento crítico en el País Vasco en la UEU, y el máster de Literatura comparada y teoría de la literatura en la Universidad Autónoma de Barcelona. Entre 2012 y 2015 se encargó de la gestión del blog elearazi junto a Garazi Arrula. Colabora en prensa, sobre todo en la revista Argia, el portal Hitzen Uberan y el periódico Berria.
Libros traducidos: 41.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
Dolores Redondo reivindica la magia de su última novela traducida al euskera: «Es muy especial». Lorik egiten ez dutenak NASH, traducida por Miren Arratibel (El Diario Vasco, 03-06-2025)
La "Tarifadora" para correctores y traductores. Una herramienta creada por las asociaciones UNICO y ACEtt (Un idioma sin fronteras, RNE, 28-06-2025)
Un gigante solitario. Manu Lopez Gaseni (El Trujamán, 25-06-2025)
La labor que convierte la oficialidad en normalidad. La interpretación en las Juntas Generales de Gipuzkoa (El Diario Vasco, 01-06-2025)