honi buruz kontaktua saioa hasi
Zenbait urtez helduen euskara-irakasle izan ondoren, Euskaldunon Egunkarian aritu zen hamarraldi batez (1992-2001), zuzentzaile eta euskara arduradun. Gero, idazkuntzan eta itzulpengintzan trebatzeko ikastaroak eman ditu Itzulidatz lan-taldearekin, legeak itzultzeko egitasmo batean aritu da Euskal Herriko Unibertsitatean (2003-2007), eta 2008az geroztik Elhuyarren dihardu, itzultzaile eta zuzentzaile, tartean trebakuntza-saioak ere ematen dituela.
Itzulitako liburuak: 24.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Stuart Hallen «gudu zelaian» murgildu da Ibai Atutxa 'Kultura, aurkakotasuna eta boterea' liburuan. Katakrakek argitaratu du liburua (Berria, 2025-03-27)
«Kultura, aurkakotasuna eta boterea». Ibai Atutxak euskarara ekarri ditu Stuart Hall-en testuak (Mezularia, Euskda Irratia, 2025-03-13)
Txekhoven lumaren oihartzuna. Iker Sancho, Harkaitz Cano eta Isabel Etxeberria itzultzaileak, Arabako ipuin literarioen jaialdian (Berria, 2025-03-12)
Erantzunak baino, «egungo auzi eta arazoei buruzko galderak» egiten laguntzeko liburua. Ibai Atutxak euskarara itzuli du Stuart Hall-en Kultura, aurkakotasuna eta boterea (El Diario Vasco, 2025-03-11)