honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilaketa orokorra
Bilaketa aurreratua
Itzulpengintza eta Interpretazioa ikasi zuen UPV/EHUn, eta, ondoren, Bartzelonako Unibertsitate Autonomoko Tradumàtica masterra. Harrezkero, itzultzaile autonomoa da, eta ingelesetik, frantsesetik eta gaztelaniatik euskara eta gaztelaniara egiten du lan. Lokalizazioaren esparruan aritzen da batik bat.
Itzulitako liburuak: 5.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Anjel Lertxundik fikzioa eta saiakera batu ditu ‘Berbelitzen hiztegia’ liburuan. Garbiñe Ubeda (Berria, 2024-09-17)
Santi Leone, Arratsean. Boris Pahor-en Nekropolia liburuaz (EITB, 2024-09-17)
Jaione y Garbiñe, las intérpretes euskaldunes del Congreso que trabajan desde casa. A vivir que son dos días Euskadi (Cadena Ser, 2024-09-15)
Itzultzaileen patua adimen artifizialaren aroan. Nora Aranberri, Letren Fakultateko irakaslea eta HiTZ Zentroko ikertzailea (Campusa, 2024-09-12)