acerca de contactar iniciar sesión

Estudió Traducción e Interpretación en la UPV/EHU (Gasteiz, 2007), y obtuvo el equivalente al máster de profesorado de secundaria en la Universidad de Salamanca (2008). Cursó el máster de Literatura y escritura creativa (Idazle Eskola y UNED- Bergara, 2015), y el posgrado de Filología Vasca y Lingüística en la UPV/EHU. Así mismo, es alumno del grado de Historia del Arte en la UNED.
Libros traducidos: 6.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
'La IA no piensa; vomita palabras'. Los traductores de Aragón reivindican su trabajo frente a la inteligencia artificial (Heraldo, 05-04-2026)
La IA puede traducir palabras, pero no voces (narrativas). Isabel Tello (The Conversation España, 10-03-2026)
Mujeres traductoras: avances y desafíos. Amaya García Gallego, presidenta de ACEtt (Creando que es gerundio, 02-03-2026)
¿Hay más erratas en los libros que antes?. La precarización que explica la pérdida de calidad en el sector editorial (Diario Público, 02-03-2026)