acerca de contactar iniciar sesión
Búsqueda general
Búsqueda avanzada
Es licenciada en Traducción e Interpretación por la Universitat Jaume I (Castellón de la Plana).
Al inicio de su carrera profesional, ejerció como profesora de lenguas (profesora de español en Irlanda y de francés en la Ikastola de Oiartzun).
Entre 2003 y 2016, trabajó en la Fundación Elhuyar como traductora principalmente, pero también como correctora, lexicógrafa y asesora de normalización del euskera.
Desde 2016, es traductora, correctora e intérprete en la Universidad Pública de Navarra, en la Sección Técnica de Euskera.
Libros traducidos: 8.
Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.
¿Traductores creadores vs traductores artesanos?. Crónica del coloquio titulado ¿Qué significa traducir literatura? (República de las Letras, 2024-11-26)
¿Qué significa traducir literatura? . Coloquio del ciclo Escribir y sus circunstancias (Youtube - Biblioteca Nacional de España, 2024-11-26)
31eskutik, Premio GetxoBlog SU Saria. Mikel Agirregabiria (31-10-2024)