acerca de contactar iniciar sesión

Desde que estudié Comunicación Audiovisual (UPV/EHU, 2018) he trabajado como periodista y editora en prensa en euskera. También he trabajado como traductora, correctora e intérprete, primero en la agencia de comunicación Aiaraldea Ekintzia Komunika.eus (2021-2023) y desde entonces como autónoma. En 2024 terminé el Máster en Traducción y Mediación Intercultural en la Universidad de Salamanca. Hago traducciones e interpretaciones tanto técnicas como sociales, sobre todo relacionadas con el género, el cambio climático, las migraciones, la salud, la administración y la comunicación audiovisual.
Libros traducidos: 8.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
IA y derechos de autor: una imagen en movimiento. Sebastià Portell, presidente de AELC (the NBP, 03-12-2025)
IA i drets d'autor: una imatge en moviment. Jornada "L'impact de la IA en els drets dels escriptors" (I) - AELC - Sebastià Portell (Youtube, 06-11-2025)