acerca de contactar iniciar sesión

Es licenciado en Filología Vasca y trabaja como profesor. Ha traducido al euskera el relato Benito Cereno y la novela corta Billy Budd, marinela de Herman Melville para la colección Literatura Unibertsala, ambas publicadas en el mismo ejemplar. También tradujo La pelle (Larrua) de Curzio Malaparte para la misma colección.
Libros traducidos: 2.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
Arkaitz Uranga Urbieta, ganador de la III Beca de Traducción Minaberri para traductores noveles . Traducirá la obra Als die Welt noch jung war, del autor suizo Jürg Schubiger, con apoyo de la mentora Naroa Zubillaga Gómez (Ayuntamiento de Pamplona, 2026-05-13)
"La IA empobrece el contenido, construye textos baratos". Rita da Costa, traductora (Cadena Ser, 30-04-2026)
La IA amenaza tus libros. Profesionales de la traducción crean un sello que certifica que un libro está traducido por un ser humano y no por una inteligencia artificial (La Marea, 08-05-2026)
Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor - Harkaitz Cano. Harkaitz Cano en Creando que es gerundio (20-04-2026)