acerca de contactar iniciar sesión

Estudió Derecho en la UPV/EHU. Empezó a traducir en 2009, en la Administración Vasca, y desde 2013 es traductora y técnica de euskera del Ayuntamiento de Basauri. En 2011 obtuvo la habilitación de traductora jurado. En los años 2014-2015 estudió el posgrado organizado por la UPV/EHU y la UEU "Itzulpengintza eta Teknologia". Desde 2009 ha participado en varios cursos de EIZIE, IVAP y la UEU.
Libros traducidos: 4.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
Arkaitz Uranga Urbieta, ganador de la III Beca de Traducción Minaberri para traductores noveles . Traducirá la obra Als die Welt noch jung war, del autor suizo Jürg Schubiger, con apoyo de la mentora Naroa Zubillaga Gómez (Ayuntamiento de Pamplona, 2026-05-13)
La IA amenaza tus libros. Profesionales de la traducción crean un sello que certifica que un libro está traducido por un ser humano y no por una inteligencia artificial (La Marea, 08-05-2026)
Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor - Harkaitz Cano. Harkaitz Cano en Creando que es gerundio (20-04-2026)
AI and Literary Translation: Whose Words Are They Anyway?. Ela Varošanec Krsnik kroaziar itzultzailearen hitzaldia (LLVS-CEATL) (YouTube, 20-04-2026)