acerca de contactar iniciar sesión
Desde que estudié Comunicación Audiovisual (UPV/EHU, 2018) he trabajado como periodista y editora en prensa en euskera. También he trabajado como traductora, correctora e intérprete, primero en la agencia de comunicación Aiaraldea Ekintzia Komunika.eus (2021-2023) y desde entonces como autónoma. En 2024 terminé el Máster en Traducción y Mediación Intercultural en la Universidad de Salamanca. Hago traducciones e interpretaciones tanto técnicas como sociales, sobre todo relacionadas con el género, el cambio climático, las migraciones, la salud, la administración y la comunicación audiovisual.
Libros traducidos: 6.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
Bego Montorio, traductora: «No nos damos cuenta de hasta qué punto está presente la traducción en nuestra vida cotidiana». Entrevista (Kulturklik, 31-03-2025)
Traducciones a la carta. Manu Lopez Gaseni (El Trujamán, 12-03-2025)
Mujeres traductoras: Marta Sánchez Nieves. Creando que es gerundio (RNE, 07-03-2025)
LA traducción y la IA. Retos y oportunidades. Sergi Álvarez-Vidal (UAB). Facultada de Letras de la UPV- EHU (06-03-2025)