acerca de contactar iniciar sesión

Kaxildo Alkorta fue escritor y traductor. Estudió Filosofía, e inició su carrera profesional como profesor en la ikastola de Portugalete, en 1969. Después ejerció como traductor en el IVAP (Instituto Vasco de Administración Pública). Fue miembro de la Junta Directiva de EIZIE en 1988-1993. Asimismo, fue jurado de los Premios Euskadi de Literatura en el año 1989.
Libros traducidos: 4.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
¿Quién ha traducido lo que lees?. La escritora Najat el Hachmi sobre la traducción humana (Cadena Ser, 21-05-2026)
Arkaitz Uranga Urbieta, ganador de la III Beca de Traducción Minaberri para traductores noveles . Traducirá la obra Als die Welt noch jung war, del autor suizo Jürg Schubiger, con apoyo de la mentora Naroa Zubillaga Gómez (Ayuntamiento de Pamplona, 2026-05-13)
"La IA empobrece el contenido, construye textos baratos". Rita da Costa, traductora (Cadena Ser, 30-04-2026)
La IA amenaza tus libros. Profesionales de la traducción crean un sello que certifica que un libro está traducido por un ser humano y no por una inteligencia artificial (La Marea, 08-05-2026)