acerca de contactar iniciar sesión

Fue la traductora y escritora de más edad y experimentada entre los de su generación. EIZIE la nombró socia de honor en 1991, y en el libro Itzulpen Antologia I, publicado con dicho pretexto, se puede encontrar una muestra de uno de sus trabajos: Txalupak jaberik ez. Se dedicó a traducir un solo género literario: teatro. Fue directora de la Escuela de Declamación de San Sebastián y tradujo al euskera innumerables obras a petición de varios grupos de teatro de aquella época.
Libros traducidos: 4.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
Por una traducción humana. Manisfiesto de ATRAE (ATRAE, 27-11-2025)
UPV/EHU. VII Jornadas de profesionalización en Traducción e Interpretación. - Mesa redonda: inserción laboral después de la carrera en la UPV/EHU (EHUtb, 03-11-2025)
- IA para el día a día en la traducción profesional (EHUtb, 19-11-2025)
- Más allá del Grado en Traducción: caminos académicos y profesionales (EHUtb, 26-11-2025)
Presentado ‘Utzi kontatzen’, traducción al euskera de‘Speak’, realizada por la ganadora de la beca de traducción Minaberri Ainhoa Mendiluze . (Ayuntamiento de Pamplona, 20-11-2025)
Literatura, traducción y política. Manu López Gaseni (El Trujamán, 19-11-2025)