acerca de contactar iniciar sesión
Búsqueda general
Búsqueda avanzada
Aiora Jaka fue una de las estudiantes de la primera promoción del grado de Traducción e Interpretación en la Facultad de Letras de Vitoria-Gasteiz (2000-2004). Tras finalizar sus estudios, vivió en el extranjero y en Euskal Herria, compaginando el trabajo –relacionado con la traducción y los idiomas– con los estudios de postgrado.
Presento su tesis doctoral en 2011, sobre la traducción de Joseba Sarrionandia, y, entre los años 2011 y 2015, trabajó en la UPV/EHU, impartiendo asignaturas de traducción. Entre 2015 y 2021, vivió en Quebec, haciendo traducciones, enseñando idiomas y haciendo trabajos de interpretación comunitaria. Desde 2021 vive en Donostia, y es traductora autónoma.
Libros traducidos: 61.
Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.
Estibaliz Lizaso y Pol·len edicions galardonados con el Premio de Traducción Etxepare – LABORAL Kutxa 2024. Por la traducción al catalán del ensayo de Uxue Alberdi Kontrako eztarritik (Etxepare, 02-10-2024)
Inequivalencias léxicas. Manu López Gaseni (El Trujamán, 18-09-2024)
Jaione y Garbiñe, las intérpretes euskaldunes del Congreso que trabajan desde casa. A vivir que son dos días Euskadi (Cadena Ser, 15-09-2024)
Este mes entrevistamos a… Elhuyar. ANETI, 11-09-2024