NOR da NOR
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
bilaketa orokorra
itzulpenaren titulua
jatorrizkoaren titulua
egilea
itzultzailea
argitaletxea
testu mota
jatorrizkoaren hizkuntza
xede hizkuntza
jatorrizkoaren argitalpen data
-tik -ra
itzulpenaren argitalpen data
-tik -ra
 
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.
 
1

itzulpenaren titulua: Bihar

egilea: Conrad, Joseph

itzultzailea: Xabier Galarreta

itzulpenaren argitaratze urtea: 2004

jatorrizkoaren titulua: To-morrow

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Hiria

argitaratze lekua: Donostia

jatorrizkoaren hizkuntza(k): ingelesa

xede hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren herria: Polonia

Kritikak
Semearen itzulera Mikel Garmendia / Zabalik, 2005-02-24
2

itzulpenaren titulua: Bihar; Haur idiotak ; Aurrerakuntzaren aurrelaria

egilea: Conrad, Joseph

itzultzailea: Xabier Galarreta

itzulpenaren argitaratze urtea: 1990

jatorrizkoaren titulua: Tales of Unrest

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Txertoa

bilduma: Larrun

argitaratze lekua: Donostia

jatorrizkoaren hizkuntza(k): ingelesa

xede hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren herria: Polonia

3

itzulpenaren titulua: Illunbeen bihotzean

egilea: Conrad, Joseph

itzultzailea: Iñaki Ibañez

itzulpenaren argitaratze urtea: 1990

oharrak: 2014an berrargitaratua (Urrezko Biblioteka bilduma, Elkar)

jatorrizkoaren titulua: Heart of Darkness

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Ibaizabal

bilduma: Literatura unibertsala; 6

argitaratze lekua: Euba

jatorrizkoaren hizkuntza(k): ingelesa

xede hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren herria: Polonia

        testua on-line

Kritikak
Gizonezkoen emetasuna agerian Laura Mintegi / Euskaldunon Egunkaria, 1991-12-14
Joseph Conrad: narrazioaren bihotzean Anjel Lertxundi / El Diario Vasco, 1991-04-10
4

itzulpenaren titulua: Ilunpeen bihotzean

egilea: Conrad, Joseph

itzultzailea: Iñaki Ibañez

itzulpenaren argitaratze urtea: 2014

oharrak: Berrargitalpen eguneratua. Lehen argitalpena: 1990 (Literatura Unibertsala bilduma, Ibaizabal)

jatorrizkoaren titulua: Heart of Darkness

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Elkar

bilduma: Urrezko Biblioteka; 12

argitaratze lekua: Donostia

jatorrizkoaren hizkuntza(k): ingelesa

xede hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren herria: Polonia

Kritikak
Trauma, mamu, ilunpeetan barrena Saioa Ruiz Gonzalez / Argia, 2016-01-17
Itsas gogoetak Iker Zaldua / Gara, 2015-04-11
Izuaren muinean Javier Rojo / El Correo, 2015-02-21
Ilunpeen bihotzean Danele Sarriugarte / Berria, 2015-02-06
5

itzulpenaren titulua: Inozoak

egilea: Conrad, Joseph

itzultzailea: Xabier Galarreta

itzulpenaren argitaratze urtea: 2006

jatorrizkoaren titulua: The Idiots

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Hiria

argitaratze lekua: Donostia

jatorrizkoaren hizkuntza(k): ingelesa

xede hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren herria: Polonia

6

itzulpenaren titulua: Progresuaren aurrerakada bat

egilea: Conrad, Joseph

itzultzailea: Ana Arakistain

itzulpenaren argitaratze urtea: 1997

oharrak: moldapena: Ana Arakistain

jatorrizkoaren titulua: An outpost of progress

testu mota: Haur eta gazte

argitaletxea: Desclée de Brouwer

bilduma: Mikoleta; 12

argitaratze lekua: Bilbo

jatorrizkoaren hizkuntza(k): ingelesa

xede hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren herria: Ingalaterra

7

itzulpenaren titulua: Salataria

egilea: Conrad, Joseph

itzultzailea: Juan Mari Mendizabal

itzulpenaren argitaratze urtea: 1996

jatorrizkoaren titulua: The Informer

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Erein

bilduma: Milabidai

argitaratze lekua: Donostia

jatorrizkoaren hizkuntza(k): ingelesa

xede hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren herria: Polonia

        testua on-line

Kritikak
Iraultza anarkistaz diharduen istorioa Jon Eugi / Euskaldunon Egunkaria, 1997-05-10