acerca de iniciar sesión

 
Jon Muñoz Otaegi

Donostia, 1961

socio de EIZIE


contactar

Estudió en la Escuela de Traductores de Martutene (1980-1983), y hoy día ejerce como traductor principalmente en literatura y cine.

En el ámbito del cine, hizo los subtítulos en castellano de cientos de películas y series durante la primera etapa de la televisión pública vasca ETB (1983-1992). A partir de 1994, ha trabajado traduciendo, adaptando y subtitulando más de mil películas proyectadas en salas en los siguientes festivales de cine y programaciones: Festival Internacional de Cine de San Sebastián, (1995-2017): 321 películas; Semana de Cine Fantástico y de Terror de San Sebastián (2001-2017): 318 películas; programación Nosferatu, en San Sebastián (1994-2018): 144 películas; Festival de Cine y Derechos Humanos (2004-2017): 48 películas; Filmazpit (2011-2017): 36 películas; Filmoteca Vasca (2011-2018): 10 películas; las películas de “Labo” del Festival de Cine Internacional de Clermont-Ferrand en San Sebastián (2009-2010): 50 películas; Six Billion Others, San Sebastián (2011): 23 películas; FIPA (Festival International de Programes Audiovisuels) en las actuaciones en San Sebastián (2009-2020): 13 películas.

En el ámbito literario, recibió el Premio Euskadi de Traducción Literaria en 1997 por la traducción de la novela Les Liaisons dangereuses de Choderlos de Laclos (Harreman arriskutsuak). Ha traducido La Chartreuse de Parme de Stendhal (Parmako Kartusia) y La Cantatrice Chauve de Eugène Ionesco (Emakume abeslari burusoila) para la colección Literatura Unibertsala, así como otras novelas y cuentos para otras editoriales.

También ha trabajado en el mundo del cómic, traduciendo, entre otros textos, los 24 libretos de 64 páginas de la colección “Gabai, Euskal Herriaren Historia” de la editorial LUR (1989-1990).

Además, trabajó como redactor en el diccionario enciclopédico Lur Hiztegi Entziklopedikoa(1992-1994) y en el diccionario temático Lur Entziklopedia Tematikoa (1997-2000). También ha traducido ensayos de Historia, Arte y Literatura, y ha trabajado como guionista y redactor de diálogos en varias películas y series de televisión.

 

2018-02-15

tipo de actividad   idioma origen idioma destino
traducciónhumanidades y ciencias sociales
literatura
teatro
literatura infantil y juvenil
narrativa
ensayo
audiovisuales
subtítulos
guiones
español
euskara
francés
inglés
español
euskara

libros
 

La voz del Faquir  Cano, Harkaitz (2019) [eu > es]

título original: Fakirraren ahotsa
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2018
editorial: Seix Barral
lugar de publicación: Bartzelona
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Pertsegitzailea  Cortazar, Julio (2019) [es > eu]

título original: El perseguidor
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1959
editorial: HEA kultur elkartea
colección: Zaldiarri; 10
lugar de publicación: Ea

        texto on-line

Harreman arriskutsuak  Laclos, Pierre Ambroise Choderlos de (2016) [fr > eu]

título original: Les Liaisons dangereuses
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1782
editorial: eLiburutegia , Euskadiko Liburutegi Digitala
lugar de publicación: Gasteiz
pais en el que se publicó el original: Francia

        texto on-line

Parmako kartusia  Stendhal (2016) [fr > eu]

título original: La chartreuse de Parme
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1839
editorial: eLiburutegia , Euskadiko Liburutegi Digitala
lugar de publicación: Gasteiz
pais en el que se publicó el original: Francia

        texto on-line

Ultramorea  Huston, Nancy (2012) [fr > eu]

título original: Infrarouge
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2010
editorial: Alberdania
colección: Ostiral Saila
lugar de publicación: Irun (Gipuzkoa)
pais en el que se publicó el original: Francia

Bere aitaren alaba  Berest, Anne (2011) [fr > eu]

título original: La Fille de son père
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2010
editorial: Alberdania
colección: Narrazioa
lugar de publicación: Irun (Gipuzkoa)
pais en el que se publicó el original: Francia

Emakume abeslari burusoila  Ionesco, Eugène (2011) [fr > eu]

título original: La cantatrice chauve
tipo de texto: Teatro
año de publicación del original: 1950
editorial: Elkar
colección: Urrezko Biblioteka; 1
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: Rumania

Ihesaldi politta  Gavalda, Anna (2010) [fr > eu]

título original: L'Échappée belle
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2001
editorial: Alberdania
colección: Narrazioa
lugar de publicación: Irun (Gipuzkoa)
pais en el que se publicó el original: Francia

Parmako kartusia  Stendhal (2007) [fr > eu]

título original: La chartreuse de Parme
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1839
editorial: Alberdania ; Elkar
colección: Literatura Unibertsala; 131
lugar de publicación: Irun ; Donostia
pais en el que se publicó el original: Francia

Loroaren teorema  Guedj, Denis (2005) [fr > eu]

título original: Le théorème du perroquet
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 1998
editorial: EHU
colección: ZIO; 3
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: Francia

Abeslari burusoila  Ionesco, Eugène (2001) [fr > eu]

título original: La cantatrice chauve
tipo de texto: Teatro
año de publicación del original: 1950
editorial: Ibaizabal
colección: Literatura Unibertsala; 94
lugar de publicación: Euba
pais en el que se publicó el original: Rumania

        texto on-line

Harreman arriskutsuak  Laclos, Pierre Ambroise Choderlos de (1997) [fr > eu]

título original: Les Liaisons dangereuses
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1782
editorial: Ibaizabal
colección: Literatura Unibertsala; 59
lugar de publicación: Euba
pais en el que se publicó el original: Francia

        texto on-line

otros textos

Abeslari burusoila  Ionesco, Eugène (2001) [fr > eu]

tipo de texto: Teatro
publicación: Teatro Testuak -

        texto on-line

Biga : Benetan identifikatu gabeko animalia  Pujol, Romain (2020) [fr > eu]

título original: AVNI, tome 1. Animal Vraiment Non Identifié
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 2014
editorial: Astiberri
colección: BIGA; 1 Txikiberri
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: Francia

Tigrea amesgaiztoaren kontra  Tetri, Emily (2020) [en > eu]

título original: Tiger vs. Nightmare
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 2018
editorial: Astiberri
colección: Txikiberri
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: EEUU

Munstroen kontakizunak [antologia]  Zorn, Steve ; Antón, Pablo (2015) [en > eu]

título original: Mostly monsters
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 1991
editorial: Vicens Vives
colección: Tantaia
lugar de publicación: Bartzelona

Diamanteak harean  Gómez González, Joseba (2009) [es > eu]

título original: Diamantes en la arena
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 2009
editorial: Saure
colección: Ziklozirkua
lugar de publicación: Legutio (Araba)
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Arturo borrokalaria  Chauvel, David (2003) [fr > eu]

título original: Arthur le combattant
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 1999
editorial: Saure
colección: Arturo epopeia zelta bat ; 2
lugar de publicación: Legutio (Araba)
pais en el que se publicó el original: Francia

Ispiluen gainean lotan  Sierra i Fabra, Jordi (2001) [es > eu]

título original: Dormido sobre los espejos
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 2001
editorial: Elkar
colección: Apirila; 5
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: España

Gabai eta "la Belle Epoque" ; Gabai eta Errepublika ; Gabai Euzkadiko guduan  Castellano de la Puente, Rafael (1990) [es > eu]

título original: La "Belle Époque" ; La República ; La guerra de Euzkadi 
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 1990
editorial: Lur
colección: Gabai: gure herriaren historia
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Santa Cruz apaiza ; Burdin meatzetan ; Sabino Arana  Castellano de la Puente, Rafael (1990) [es > eu]

título original: El cura de Santa Cruz ; En las minas de hierro ; Sabino Arana
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 1990
editorial: Lur
colección: Gabai: gure herriaren historia
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Gabai anbare grisaren bila ; Gabai eta olagizonak ; Gabai eta Pierres de Lancre  Castellano de la Puente, Rafael (1989) [es > eu]

título original: En busca del ámbar gris ; Los ferrones ; Pierres de Lancre
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 1989
editorial: Lur
colección: Gabai: gure herriaren historia
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Gabai kondedukearen kontra ; Gabai eta matxinoak ; Gabai eta oihenart   Castellano de la Puente, Rafael (1989) [es > eu]

título original: Contra el Condeduque ; Los matxinos ; Oihenart 
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 1989
editorial: Lur
colección: Gabai: gure herriaren historia
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Karakaseko Konpainia ; Azkoitiko Zalduntxoak ; Zumalakarregi  Castellano de la Puente, Rafael (1989) [es > eu]

título original: La Compañía de Caracas ; Los caballeritos de Azkoitia ; Zumalakarregi 
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 1989
editorial: Lur
colección: Gabai: gure herriaren historia
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Gabai eta banderizoak ; Gabai eta Azkoiengo Pierres ;Gabai, Loiola eta Xabier   Castellano de la Puente, Rafael (1988) [es > eu]

título original: Banderizos ; Pierres de Peralta ; Loyola y Xabier
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 1988
editorial: Lur
colección: Gabai: gure herriaren historia
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Gabai historiaurrean ; Gabai eta burdinezko gizonak ; Gabai Orreagan   Castellano de la Puente, Rafael (1988) [es > eu]

título original: Prehistoria ; Los romanos ; Roncesvalles 
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 1988
editorial: Lur
colección: Gabai: gure herriaren historia
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Gabai Nafarroako Erresuman ; Gabai Antso Indartsuaren Gortean ; Gabai Santiagorako Bidean   Castellano de la Puente, Rafael (1988) [es > eu]

título original: El reyno de Navarra ; Sancho el Fuerte ; El camino de Santiago 
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 1988
editorial: Lur
colección: Gabai: gure herriaren historia
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Lazkano : sekula ezingo zara hor egon  Lazkano, Jesús María (2016) [es > eu]

título original: Lazkano : nunca podrás estar ahí
tipo de texto: Artes y deportes
año de publicación del original: 2016
editorial: Nerea
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

IV eskola antzerki topaketa   (2010) [es > eu]

título original: IV muestra de teatro escolar
tipo de texto: Artes y deportes
año de publicación del original: 2010
editorial: Donostiako Udala
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

        texto on-line

 
« volver atrás

exportar a PDF