acerca de contactar iniciar sesión

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
búsqueda:
[revisar los criterios de búsqueda]
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantiene los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtrará el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantiene los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtrará el resultado según los criterios establecidos.

Gotzon Egia Goienetxea

Pasaia, 1958
socio de EIZIE

Estudió Lingüística en la Universidad de Deusto. Desde 1981, trabaja en la Diputación Foral de Gipuzkoa en el departamento de planificación lingüística. Fue director de la revista de traducción Senez en los años 1999-2005, y miembro su comité de redacción entre 2006 y 2014. En esa revista ha publicado numerosos artículos relacionados con la traducción, la lingüística, crítica de traducción y la tecnología relacionada con la traducción. También colaboró en el blog 31 eskutik de 2012 a 2014.

Ver todos los datos


Buscar un/a traductor/a

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.

Morir de una errata. El fallecimiento de José Luis Martínez de Sousa nos recuerda que los correctores son indispensables para la buena literatura. (Daniel Gascón, El País, 05-02-2026)

Traductoras literarias: la voz invisible de los libros. Amaya García Gallego, Marta Sánchez-Nieves y Elia Maqueda (El último tren, RNE, 03-02-2026)

Pepe Martínez de Sousa: el guardián del criterio. Artículo de Rocío Serrano (Unico, 30-01-2026)

La importancia del traductor. Artículo de opinión de Enrique Murillo (El Periódico, 26-01-2026)

Ver todo