acerca de contactar iniciar sesión
Es fraile benedictino y actualmente vive en el monasterio de Estibaliz. En 2011 tradujo al euskera desde el griego el quinto libro del Nuevo Testamento Hechos de los Apóstoles (Apostoluen Eginak. Espirituaren eragina Berrionaren zabalkundean). Ese libro es el quinto volumen de la colección Bibliarekin otoitzean. Está redactado en un euskera ameno y preciso.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
Dolores Redondo reivindica la magia de su última novela traducida al euskera: «Es muy especial». Lorik egiten ez dutenak NASH, traducida por Miren Arratibel (El Diario Vasco, 03-06-2025)
La "Tarifadora" para correctores y traductores. Una herramienta creada por las asociaciones UNICO y ACEtt (Un idioma sin fronteras, RNE, 28-06-2025)
Un gigante solitario. Manu Lopez Gaseni (El Trujamán, 25-06-2025)
La labor que convierte la oficialidad en normalidad. La interpretación en las Juntas Generales de Gipuzkoa (El Diario Vasco, 01-06-2025)