acerca de contactar iniciar sesión
Búsqueda general
Búsqueda avanzada
Es donostiarra. Estudió Traducción e Interpretación en la Universidad de Salamanca (promoción del 2003). Cuando acabó los estudios, obtuvo una beca para enseñar castellano en la isla de la Reunión. Después, trabajó en una agencia de traducción en Madrid durante tres años, y en 2010, hizo el máster de Traducción Literaria en la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona.
Libros traducidos: 2.
Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.
El lado más precario de la millonaria industria del libro: 'No tengo paro ni nada, las condiciones de trabajo están por debajo del salario mínimo'. Julia Osuna, traductora. Reportaje sobre la industria editorial (El Mundo, 16-05-2024)
«A dobraxe é unha ferramenta para educar». Entrevista a Antón Rubal, a voz detrás de clásicos do Xabarín Club, coma Son Goku (Faro de Vigo, 13-05-2024)
EIZIE ha creado la beca Minaberri para traducir al euskera una obra representativa de la literatura juvenil cada año. En colaboración con el Ayuntamiento de Pamplona, la editorial Txalaparta y Cedro (02-05-2024)