acerca de contactar iniciar sesión

Estudió Derecho en la UPV/EHU. Empezó a traducir en 2009, en la Administración Vasca, y desde 2013 es traductora y técnica de euskera del Ayuntamiento de Basauri. En 2011 obtuvo la habilitación de traductora jurado. En los años 2014-2015 estudió el posgrado organizado por la UPV/EHU y la UEU "Itzulpengintza eta Teknologia". Desde 2009 ha participado en varios cursos de EIZIE, IVAP y la UEU.
Libros traducidos: 4.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
Morir de una errata. El fallecimiento de José Luis Martínez de Sousa nos recuerda que los correctores son indispensables para la buena literatura. (Daniel Gascón, El País, 05-02-2026)
Traductoras literarias: la voz invisible de los libros. Amaya García Gallego, Marta Sánchez-Nieves y Elia Maqueda (El último tren, RNE, 03-02-2026)
Pepe Martínez de Sousa: el guardián del criterio. Artículo de Rocío Serrano (Unico, 30-01-2026)
La importancia del traductor. Artículo de opinión de Enrique Murillo (El Periódico, 26-01-2026)