acerca de contactar iniciar sesión
Búsqueda general
Búsqueda avanzada
Fue la traductora y escritora de más edad y experimentada entre los de su generación. EIZIE la nombró socia de honor en 1991, y en el libro Itzulpen Antologia I, publicado con dicho pretexto, se puede encontrar una muestra de uno de sus trabajos: Txalupak jaberik ez. Se dedicó a traducir un solo género literario: teatro. Fue directora de la Escuela de Declamación de San Sebastián y tradujo al euskera innumerables obras a petición de varios grupos de teatro de aquella época.
Libros traducidos: 4.
Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.
La Inteligencia Artificial sacude el negocio de la traducción: "Las máquinas son más baratas que las personas". ¿Sueñan los traductores con ovejas eléctricas? de José Francisco Casanova (elDiario.es, 29-11-2023)
La interpretación de conferencias: una profesión tan desconocida como necesaria. (La Vanguardia, 07-11-2023)
La supervivencia de la traducción, en juego. Tres reconocidas autoras relatan el estado de su oficio (ctxt, 27-10-2023)
Los traductores se reivindican frente al "cuñadismo" de la inteligencia artificial. Feria Liber (La Vanguardia, 04-10-2023)