acerca de contactar iniciar sesión

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
búsqueda:
[revisar los criterios de búsqueda]
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Mari Eli Ituarte Zarragoikoetxea

Markina-Xemein, 1965
socia de EIZIE

Estudió Filología Vasca y Magisterio, y el postgrado de Cultura Vasca (primera promoción). Es traductora literaria, sobre todo de literatura infantil y juvenil, y correctora. Es organizadora y miembro del jurado del concurso de álbumes ilustrados para adultos Peru Abarka. También ha trabajado en la creación de libros de texto, en las áreas de Lengua y Literatura Vasca. En la actualidad, trabaja en IRALE.

      Libros traducidos: 106.

Ver todos los datos


Buscar un(a) traductor(a)

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.

El lado más precario de la millonaria industria del libro: 'No tengo paro ni nada, las condiciones de trabajo están por debajo del salario mínimo'. Julia Osuna, traductora. Reportaje sobre la industria editorial (El Mundo, 16-05-2024)

«A dobraxe é unha ferramenta para educar». Entrevista a Antón Rubal, a voz detrás de clásicos do Xabarín Club, coma Son Goku (Faro de Vigo, 13-05-2024)

  • Multilingüismo en las Cortes: A vueltas con el pinganillo. Mesa redonda (participa la intérprete de euskera Garbiñe Aranbarri) (MIRCo, 07-05-2024)

    EIZIE ha creado la beca Minaberri para traducir al euskera una obra representativa de la literatura juvenil cada año. En colaboración con el Ayuntamiento de Pamplona, la editorial Txalaparta y Cedro (02-05-2024)

  • Ver todo