NOR da NOR

Josu Barambones Zubiria

Gasteiz, 1963

EIZIEko bazkide


kontaktua

Biografia

Ingeles Filologiako lizentziaduna, egun itzulpengintzako irakasle da UPV/EHUn. Unibertsitatean lanean hasi aurretik, Euskadiko Justizia Auzitegi Nagusiko eta Arabako Probintzia Auzitegiko itzultzaile-interprete ofiziala izan zen.

 Batik bat ikus-entzunezko itzulpena ikertu du, eta makina bat artikulu idatzi du gai horren inguruan, besteak beste Senez aldizkarian. TRALIMA-ITZULIK literatur eta ikus-entzunezko itzulpenaren ikerketa taldeko kide da. Halaber, EHUren Itzulpengintza eta Teknologia graduondokoaren zuzendaria da.

 2009an aurkeztu zuen doktoretza tesia, ETB1eko haur eta gazte programazioko ikus-entzunezko itzulpengintza azterturik: La traducción audiovisual en ETB-1: Estudio descriptivo de la programación infantil y juvenil.

Senez aldizkariko erredakzio batzordeko kide izan zen 2007tik 2014ra.

Literatura Unibertsala bildumarako Bidaia Sentimentala Frantzia eta Italian zehar euskaratu du, Laurence Sternerena.

 

Loturak

- Bibliografia (TRALIMA-ITZULIK)

- Elkarrizketa unibertsitatea.net blogean

- Josu Barambonesen lanak Inguma datu-basean

 

(Argazkia Bizkaie.biz webgunetik hartua)

 

2016-09-20

jarduera mota   sorburu hizkuntza xede hizkuntza
itzulpenaeuskara
gaztelania
ingelesa
euskara
gaztelania
interpretazioaeuskara
gaztelania
euskara
gaztelania
zuzenketaeuskara
gaztelania
ingelesa
euskara
gaztelania

liburuak
 

Lardaska  Highsmith, Patricia (2020) [en - eu]

jatorrizkoaren titulua: The Blunderer
testu mota: Narratiba
jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1954
argitaletxea: Txalaparta
bilduma: s.n.
argitaratze lekua: Tafalla
jatorrizkoaren herria: AEB
Kritikak
Erruduna nor den Joannes Jauregi / Berria, 2020-04-19

Bidaia sentimentala Frantzia eta Italian zehar  Sterne, Laurence (2016) [en - eu]

jatorrizkoaren titulua: Sentimental Journey through France and Italy
testu mota: Narratiba
jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1765
argitaletxea: Elkar
bilduma: Urrezko Biblioteka; 14
argitaratze lekua: Donostia
jatorrizkoaren herria: Irlanda
Kritikak
Hitz eta sentimenduen bozkarioa Hasier Rekondo / Deia, 2016-11-12
Bidaia sentimentala Javier Rojo / El Diario Vasco, 2016-11-05

Bidaia sentimentala Frantzia eta Italian zehar  Sterne, Laurence (1998) [en - eu]

jatorrizkoaren titulua: Sentimental Journey through France and Italy
testu mota: Narratiba
jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1765
argitaletxea: Ibaizabal
bilduma: Literatura unibertsala; 71
argitaratze lekua: Euba
jatorrizkoaren herria: Irlanda

        testua on-line

Kritikak
Bidaia kronika baino areago Felipe Juaristi / El Diario Vasco, 1999-02-27
 
« atzera egin

PDF bihurtu