honi buruz kontaktua saioa hasi
Basauriko Antzerki Eskolan, bi urteko antzerki-ikastaroa egin nuen. Geroago, hizkuntzak eta bidaiatzea gogoko nituenez, Ingeles Filologia ikasi nuen. Irakasle aritu nintzen hainbat urtetan, eta, 2006an, unibertsitatera itzuli, eta Itzulpengintza eta Interpretazio ikasketak egin nituen (UPV/EHUn). Gaur egun, itzultzaile eta interprete autonomo jarduten dut, eta ahozko narrazioan ere hasi naiz.
Itzulitako liburuak: 2.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
'Evelyn Hugoren zazpi senarrak' bestsellerra euskaratu du Ibai Sarasuak. Erein argitaletxeak plazaratu du Taylor Jenkins Reiden eleberria (Berria, 2025-07-23)
Literatura gotikoa, euskaraz ere kosk egiteko prest. Sheridan Le Fanuren Carmilla itzuli du Mailen Berasategik Literatura Unibertsala bildumarako (2025-07-15)
El efecto de la IA en la creación literaria. Manuel Rico (Creando que es Gerundio, 2025-07-11)
‘Gaua harago bultzatuz’: Luigi Calabresi poliziaren hilketaren ingurukoak, euskaraz irakurgai . Lurdes Auzmendik eta Koldo Bigurik itzuli dute (Naiz, 2025-07-09)