honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilaketa orokorra
Bilaketa aurreratua
Itzulpengintza eta Interpretazioko Gradua egin zuen UPV/EHUn (2017), eta, ondoren, bi master: Interpretazioko Masterra Heriot Watt Unibertsitatean (2018) eta Terminologiako Masterra Pompeu Fabra Unibertsitatean (2021).
Gaur egun, Bizkaiko Batzar Nagusietan dihardu itzultzaile eta interprete. Aurretik, ordea, itzultzaile eta interprete autonomoa izan zen, eta UPV/EHUko irakasle, Hizkuntzalaritza eta Euskal Ikasketak eta Euskal Hizkuntza eta Komunikazioa sailetan.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak
"Nadezhda Krupskaia hezkuntza sistema askatzaile bat diseinatzeko pertsona erreferente bat izan zen". Leire Azkargorta, Herriaren demokrazia eta hezkuntza saiakeraren itzultzailea (Hala Bedi, 2024-04-24)
Aiora Jaka itzultzailea Ahmadou Kouroumaren Independentzien eguzkiak liburuaz. [29:26ra] (Arratsean, EiTB, 2024-04-24)
Fernando Rey, Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkarteko lehendakari. 2024ko Batzar Nagusian izendatua (euskalerriairratia, 2024-04-23)
'Euskaratzea' solasaldia. Idoia Santamarķa, Maialen Berasategi eta Beńat Sarasola (KMK, 2024-04-19)