honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilbon sortu zen, 1959an, Santutxu auzoan. Euskara ikasi eta berehala hasi zen gau-eskolako irakasle lanetan, Bilbon zegoen beharrak eraginda. Gero, Soziologia ikasketak egin zituen, Deustuko Unibertsitatean. Montorioren itzulpen jarduna literaturaren esparruan nabarmendu den arren, administrazio alorrean hasi zen itzulpengintzan: Basauriko Udalean aurrena, 1980an, artean unibertsitateko ikasle zela, eta Gipuzkoako Foru Aldundian -aldizkari ofizialean- geroago, 1985ean.
Itzulitako liburuak: 96.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
'Evelyn Hugoren zazpi senarrak' bestsellerra euskaratu du Ibai Sarasuak. Erein argitaletxeak plazaratu du Taylor Jenkins Reiden eleberria (Berria, 2025-07-23)
Literatura gotikoa, euskaraz ere kosk egiteko prest. Sheridan Le Fanuren Carmilla itzuli du Mailen Berasategik Literatura Unibertsala bildumarako (2025-07-15)
El efecto de la IA en la creación literaria. Manuel Rico (Creando que es Gerundio, 2025-07-11)
‘Gaua harago bultzatuz’: Luigi Calabresi poliziaren hilketaren ingurukoak, euskaraz irakurgai . Lurdes Auzmendik eta Koldo Bigurik itzuli dute (Naiz, 2025-07-09)