honi buruz kontaktua saioa hasi

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
bilaketa:
[bilaketa irizpideak berrikusi]
bazkideen datuak bakarrik erakutsi

Bilaketa orokorra


?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Bilaketa aurreratua





?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Resurrección María Azkue Aberasturi

Lekeitio, 1864 / Bilbo, 1951

Hizkuntzalaria eta itzultzailea –euskaraz zein gaztelaniaz–, eta bere herriaren kulturaren ikertzaile nekaezina. Teologia ikasi zuen, Gasteizen eta Salamancan, eta 1888an apaiztu zen. Urte berean, lehen euskal katedra lortu zuen Bilboko institutuan, Sabino Aranarekin eta Miguel de Unamunorekin lehian. Momentu hartatik aurrera, hainbat esparrutan jardun zuen. Argitalpenei dagokienez, euskararen ortografia bat, euskara ikasteko metodoak eta gramatika garrantzitsu bat (Euskal Izkinudea, 1891) argitaratu zituen.

      Itzulitako liburuak: 1.

Datu guztiak ikusi


Itzultzaile bat bilatu

Hemeroteka

Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…

'Evelyn Hugoren zazpi senarrak' bestsellerra euskaratu du Ibai Sarasuak. Erein argitaletxeak plazaratu du Taylor Jenkins Reiden eleberria (Berria, 2025-07-23)

Literatura gotikoa, euskaraz ere kosk egiteko prest. Sheridan Le Fanuren Carmilla itzuli du Mailen Berasategik Literatura Unibertsala bildumarako (2025-07-15)

El efecto de la IA en la creación literaria. Manuel Rico (Creando que es Gerundio, 2025-07-11)

‘Gaua harago bultzatuz’: Luigi Calabresi poliziaren hilketaren ingurukoak, euskaraz irakurgai . Lurdes Auzmendik eta Koldo Bigurik itzuli dute (Naiz, 2025-07-09)

Denak ikusi