honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilaketa orokorra
Bilaketa aurreratua
Pierre Andiazabal Baionako elizbarrutiko kide izan zen eta 1968an elizbarruti arteko itzulpen-taldea sortu zenetik aritu izan zen liturgiako testuak itzultzen. EIZIEren Itzulpen antologia III liburuan talde lanean itzulitako eliz testuak irakur daitezke. 1950ean Gernika aldizkarian jardun zuen laguntzaile gisa, eta 1969an Uztaritzen sortutako Euskal Herriko Koralen Abesbatza (EHKA) elkartearen bultzatzailea izan zen, Pierre Narbaitz eta beste zenbaitekin batera.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
BERRIAk hizkuntzari buruzko podcast bat estreinatuko du hilaren 9an. Irene Arrarats Lizeagak eta mailen Berasategi Catalánek aurkeztuko dute 'Ezer ez eta festa' (Berria, 2024-03-06)
Las voces y los ecos. Manu López Gaseni (El Trujamán, 2024-04-03)
Maite Lopez Las Herasek Seferisen poemak euskaratu ditu. Munduko Poesia Kaierak bilduman (Maxixatzen, 2024-03-25)
Bildumaren 10 urte ospatzeko beste bi poesia-liburu. Munduko Poesia Kaierak (MPK). Anne Hebert, Aiora Jakak itzulia, eta Giorgos Seferis, Maite Lopez Las Herasek itzulia (El Diario Vasco, 2024-03-22)