honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilaketa orokorra
Bilaketa aurreratua
Filosofian lizentziaduna (1986) eta zinpeko itzultzailea eta interpretea (2010). 1981. urtean hasi zen itzulpengintzan, eta 1993. urtean, interpretazio lanetan. Bere kasa lanean ibili ondoren, batez ere ikus-entzunezkoen alorrean, Hitzurun itzulpen, intepretazio eta zuzenketa enpresa sortu zuen 1999. urtean, eta bertan dihardu zuzendari lanetan. Gaur egun, Hitzurungo zuzendaria izateaz gainera, interprete gisa dihardu batik bat.
Itzulitako liburuak: 52.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Amaia Apalauza Ollok irabazi du 2024ko (H)ilbeltza beka. Núria Cadenes katalanaren Guillem euskaratuko du (Berria, 2024-05-02)
EIZIEk Minaberri itzulpen-beka sortu du, gazte-literatura euskaratzeko. Iruñeko Udalarekin, Txalaparta argitaletxearekin eta CEDROrekin lankidetzan (EIZIE, 2024-05-02)
Xabier Mendiguren Bereziarturi eginiko omenaldia. (Euskalgintzaren Kontseilua, 2024-04-26)
Zentzugabeko Snarkaren ehizan poema, Lopez Gasenik euskaratuta. (Naiz, 2024-04-26)