NOR da NOR
|                                             || lista

Amaia Astobiza Uriarte

Zornotza, 1974

socia de EIZIE


contactar

Después de diplomarme en Química, me licencié en Traducción e Interpretación (2006), hice un máster en terminología (2006) y un máster en igualdad entre mujeres y hombres (2017).

Trabajo en Elhuyar desde 1999, y me ocupo de diversas tareas: terminología, lexicografía, redacción de textos, traducciones, planes de fomento del euskera…

Los vaivenes de la vida y las injusticias que nos rodean me han llevado al feminismo. He tenido la oportunidad de traducir algunos ensayos de Silvia Federici y de Nick Estes.

 

14-06-2021

 





tipo de actividad   idioma origen idioma destino
traducciónhumanidades y ciencias sociales
científico-técnica
ensayo
español
francés
inglés
euskara
corrección / revisiónespañol
inglés
euskara

libros
 

Palestinaren okupazioaz eta kolonizazioaz  Anderson, Perry (2024) [en - eu]

título original: s.d.
tipo de texto: Ensayo
editorial: Katakrak
lugar de publicación: Iruñea
pais en el que se publicó el original: Reino Unido
participa(n) en la traducción: Iñigo Roque

Hitzak palmondo : Jujua, poemak eta akuarelak  Federici, Silvia (2023) [en - eu]

tipo de texto: Poesía
año de publicación del original: 2023
editorial: Txalaparta
colección: Amaiur
lugar de publicación: Tafalla
Críticas
Hitzak eta akuarelak Nagore Fernandez / Berria, 2024-03-10

Puta zikinak : sexu-langileen eskubideen aldeko borroka  Mac, Juno ; Smith, Molly (2022) [en - eu]

título original: Revolting Prostitutes: the Fight for Sex Workers
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 2020
editorial: Katakrak
lugar de publicación: Iruñea
Críticas
Lan-eskubideak, denontzako Irati Majuelo / Berria, 2023-01-29

Larruazalaren periferiaz haraindi  Federici, Silvia (2021) [en - eu]

título original: Beyond the Periphery of the Skin : Rethinking, Remaking, and Reclaiming the Body in Contemporary Capitalism
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 2020
editorial: Katakrak
lugar de publicación: Iruñea
pais en el que se publicó el original: Canadá
Críticas
Kapitalismoaren kontrako deklarazioa Nagore Fernandez / Berria, 2022-02-06

Kapitalismoa eta emakumeen aurkako indarkeria : Iraganeko eta gaur egungo sorgin ehizak  Federici, Silvia (2020) [en - eu]

título original: Witches, Witch-Hunting, and Women
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 2018
editorial: Katakrak
lugar de publicación: Iruñea
pais en el que se publicó el original: EEUU
Críticas
Susmagarri oraindik Irati Majuelo / Berria, 2020-03-29

Mundua berriz liluratuz : Feminismoa eta komunen politika  Federici, Silvia (2019) [en - eu]

título original: Re-enchanting the World: Feminism and the Politics of the Commons
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 2018
editorial: Katakrak
lugar de publicación: Iruñea
pais en el que se publicó el original: EEUU

Soldataren patriarkatua : Marxismoari egindako kritika feministak  Federici, Silvia (2017) [en - eu]

título original: Patriarchy of The Wage: Notes on Marx, Gender, and Feminism
tipo de texto: Ensayo
editorial: Katakrak
lugar de publicación: Iruñea
pais en el que se publicó el original: EEUU
Críticas
Komunitatearen gudu-zelaiak Aiora Sampedro / Berria, 2018-03-11
otros textos

Michele maitea  Ginzburg, Natalia (2019) [it - eu]

tipo de texto: Narrativa
publicación: armiarma.eus -

        texto on-line

Gure historia da etorkizuna : Standing Rock vs Dakota Access oliobidea, eta indigenen erresistentziaren tradizio luzea  Estes, Nick (2020) [en - eu]

título original: Our History Is the Future : Standing Rock Versus the Dakota Access Pipeline, and the Long Tradition of Indigenous Resistance
tipo de texto: Ciencias sociales
año de publicación del original: 2019
editorial: Katakrak
lugar de publicación: Iruñea
pais en el que se publicó el original: EEUU
participa(n) en la traducción: Danele Sarriugarte Mochales

Landare-fisiologia  Taiz, Lincoln (2014) [en - eu]

título original: Plant physiology. 5th. Edition
tipo de texto: Ciencias y tecnología
año de publicación del original: 2010
editorial: EHU
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: EEUU
participa(n) en la traducción: Ane Goenaga, Eneko Imaz

Emaztea kapelarekin nahasi zuen gizona  Sacks, Oliver (2008) [en - eu]

título original: The Man Who Mistook His Wife for a Hat
tipo de texto: Ciencias y tecnología
año de publicación del original: 1985
editorial: Klasikoak
colección: XX. mendeko ondarea
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: EEUU

        texto on-line

 
« volver atrás

exportar a PDF