NOR da NOR

Aintzane Ibarzabal Esnaola

Hernani, 1960

socia de EIZIE


contactar

Licenciada en Filología Vasca, cuenta con una dilatada experiencia en traducción literaria. Hoy en día se dedica principalmente a la docencia del euskera.
Cursó estudios de traducción en la Escuela de Traductores de Martutene. En aquella época (1984-1986) publicó varios artículos en la revista especializada de traducción Senez. Más recientemente ha escito diversos textos sobre glotodidáctica publicados en la revista Hizpide.

 

 

Enlaces

- Base de datos Inguma (Base de datos de la comunidad científica vasca)

 

 

04-07-2017

tipo de actividad   idioma origen idioma destino
traducciónliteratura
literatura infantil y juvenil
narrativa
español
euskara
inglés
español
euskara

libros
 

Huckleberry Finn-en abenturak  Twain, Mark (2016) [en - eu]

título original: Adventures of Huckleberry Finn
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1884
editorial: eLiburutegia , Euskadiko Liburutegi Digitala
lugar de publicación: Gasteiz
pais en el que se publicó el original: EEUU

        texto on-line

Robinson Crusoe  Defoe, Daniel (2012) [en - eu]

título original: Robinson Crusoe
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1719
editorial: Elkar
colección: Urrezko Biblioteka; 4
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: Inglaterra
Críticas
Klasiko bat berriro ere argitan Inma Errea / eizie.org, 2012-07-06

Robinson Crusoe  Defoe, Daniel (1997) [en - eu]

título original: Robinson Crusoe
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1719
editorial: Ibaizabal
colección: Literatura Unibertsala; 64
lugar de publicación: Euba
pais en el que se publicó el original: Inglaterra

        texto on-line

Críticas
Planteamendu orijinala Antzon Gomez / Euskaldunon Egunkaria, 1998-01-10

Soweton kondatuak  Kuzwayo, Ellen (1996) [en - eu]

título original: Sit down and listen. Stories from South Africa
tipo de texto: Narrativa
editorial: Txalaparta
colección: Amaiur
lugar de publicación: Tafalla
pais en el que se publicó el original: Sudáfrica
Críticas
Harriduraz diot Edorta Jimenez / Euskaldunon Egunkaria, 1996-11-09

Bunker Hilleko ametsak  Fante, John (1991) [en - eu]

título original: Dreams from Bunker Hill
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1982
editorial: Elkar
colección: Literatura
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: EEUU
Críticas
Ameriketako beste aurpegia Felipe Juaristi / Argia, 1991-12-01
John Fante: non dago egutera? Anjel Lertxundi / El Diario Vasco, 1991-10-09
Zein demontre da John Fante? Felipe Juaristi / El Diario Vasco, 1991-09-25

Huckleberry Finn-en abenturak  Twain, Mark (1990) [en - eu]

título original: Adventures of Huckleberry Finn
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1884
editorial: Ibaizabal
colección: Literatura Unibertsala; 4
lugar de publicación: Euba
pais en el que se publicó el original: EEUU

        texto on-line

Bake zibila : eta beste zazpi gerra ipuin [Antologia]  Ambrogi, Arturo ; Ngugi wa Thiong'o ; Achebe, Chinua ; Ramirez, Sergio ; Sang, Nguyen ; La Guma, Alex ; Rivera, Pedro ; Hien, Bui (1989) [ - ]

tipo de texto: Narrativa
editorial: Susa
colección: Erreferentziak
lugar de publicación: Donostia
participa(n) en la traducción: Jon Arzallus, Imanol Haranburu, Edorta Matauko

        texto on-line

otros textos

Aintzazko minutuak  Ngugi wa Thiong'o (1989) [en - eu]

tipo de texto: Narrativa
publicación: armiarma.eus -
observaciones:

Bake zibila liburuan (Susa, 1989) argitaratua.


        texto on-line

Bunker Hill-eko ametsak (zatiak)  Fante, John (1989) [en - eu]

tipo de texto: Narrativa
publicación: Literatur Gazeta-11/12 -

        texto on-line

Robinson Crusoe  Alonso, Eduardo (2013) [es - eu]

título original: Robinson Crusoe
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Vicens Vives
colección: Tantaia
lugar de publicación: Bartzelona

Salomon erregearen meategiak  Haggard, H. Rider (1992) [en - eu]

título original: King Salomon's mines
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 1885
editorial: Elkar
colección: Branka; 26
lugar de publicación: Baiona
pais en el que se publicó el original: Inglaterra
 
« volver atrás

exportar a PDF